That melody really tugs at the heartstrings, doesn’t it?
|
Aquesta melodia realment toca la fibra sensible, eh?
|
Font: Covost2
|
But that day, it struck a chord that I couldn’t switch off from.
|
Però, aquell dia, em va tocar una fibra sensible que no podia ignorar.
|
Font: globalvoices
|
- Did I pluck a nerve there?
|
- He tocat una fibra sensible?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Wow, you really struck a nerve.
|
Realment li ha tocat una fibra sensible.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Showing to packed theatres at all 5 shows, this tender tale of return and reconciliation struck a chord amongst critics and general public alike.
|
Omplint les sales en les seves 5 projeccions, aquesta tendra història sobre el retorn i la reconciliació va tocar la fibra sensible de la crítica i el públic en general.
|
Font: MaCoCu
|
This struck a chord with me.
|
Això m’ha tocat la fibra sensible.
|
Font: AINA
|
This is hitting home for me.
|
Això em toca la fibra sensible.
|
Font: AINA
|
The comic struck a chord with me.
|
El còmic m’ha tocat la fibra sensible.
|
Font: AINA
|
Ads that strike a chord - What!
|
Anuncis que toquen la fibra sensible - Què!
|
Font: AINA
|
Touched a little bit of a sore spot.
|
Va tocar una mica la fibra sensible.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|